5 американских сериалов

Сериалы - это отличный источник, который покажет современный язык без приглаженных предложений. Если вы еще не начали смотреть сериалы в оригинале, то приготовьтесь морально: это будет фан-тас-ти-чес-ки! Ни один переводчик не сможет идеально передать некоторые шутки, чтобы они отлично легли на видеоряд. Так что вы получите особенное наслаждение при просмотре.


Modern family – Американская семейка

Название сериала говорит само за себя. Главный герой Джей Притчетт – глава большого американского семейства, где не все так просто. Сам он недавно женился на молодой колумбийке Глории, которая хочет стать частью его американской семьи вместе со своим сыном. Взрослые дети Джея пытаются смириться с выбором отца, попутно решая проблемы в своих семьях.

Сериал показывает жизнь разных представителей американского общества. Все их выходки забавны и нелепы, но герои никого не оставят равнодушными. Серия идет всего 20 минут, так что это отличный выбор для будничного вечера. Отдохнете и английский подучите :)


New girl – Новенькая

Главная героиня Джесс случайно поймала своего парня с другой и теперь ищет, куда ей быстро съехать. В итоге, снимает комнату в холостяцкой квартире 3 парней. Сериал рассказывает о вечных проблемах молодых: как найти любовь, как стать успешным, каково это быть взрослым. Это забавный легкий сериал разбавит вашу рутину своим наивным настроением. И если вас посещают мысли «Ну, почему у меня так много проблем» и «Взрослая жизнь - отстой», то посмотрите его, вам станет легче :)



Silicon valley – Cиликоновая долина

Silicon valley переводится, как Кремниевая долина. Силикон и кремний - это разные вещества, но в английском эта разница прячется в букве 'е': silicone – силикон, silicon – кремний. На русском сериал называется «Силиконовая долина», поэтому название оставляем такое. Видите, почему так важно заглядывать в словарь ;)

Итак, этот сериал расскажет о парнях-айтишниках, которые хотят запустить свои стартапы в Кремниевой долине. Вы увидите мир амбициозных и немного сумасшедших изобретателей в сфере IT и … как они по-своему справляются со всеми нелепыми ситуациями в жизни.


Breaking bad – Во все тяжкие

Если вы смотрели этот сериал на русском, то рекомендуем посмотреть на английском. Лексика здесь своеобразная, ведь он рассказывает о мире наркоторговли и криминала. Естественно, вы встретитесь с обычными бытовыми ситуациями, потому что главные герои – это, в первую очередь, люди, у которых есть свои проблемы и переживания.


Brooklyn Nine-Nine – Бруклин 9-9

Этот ситком приоткроет дверцу одного департамента полиции Нью-Йорка. Только не воспринимайте все всерьез, полицейские этого отделения те еще работнички. Лучше берите блокнот с ручкой и записывайте все выражения и шуточки, которые вы там услышите. Они там звучат каждую минуту. Возможно, надо будет посидеть над этим сериалом, чтобы понять все хохмы, но оно того стоит :)

Ксения Панова
Ксения Панова English addict
Узнай свой уровень английского

Оцените свой словарный запас и навыки английского с помощью теста

Пройти тест
Узнай свой уровень английского
Все статьи