Classic или classical?
В английском языке слово «классический» имеет два варианта: “classic” и “classical”. Это слова-близнецы. Они похожи, но скрывают разные значения. Давайте разберемся, чем “classic” от “classical”.
CLASSIC употребляем, когда говорим:
1) о вещи очень хорошего качества, предмете, который общепризнанно является эталоном, относится к традиционной норме, стилю, внешности.
- Gaidai's films are classic works of Soviet cinema.- Фильмы Гайдая- это классические произведения Советского кинематографа.
- My grandfather drives a classic Bentley. - Мой дедушка ездит на классическом Бентли.
2) о чем-то, что не является уникальным в своем роде, а включает в себя характеристику определенной группы предметов, живых существ.
- Classic bear behavior is to sleep in winter.- Спать зимой - это типичное поведение медведей.
- To lie is a classic trait of her character. - Обманывать – это типичная черта ее характера.
- Black is the classic color of mourning.- Черный - это классический цвет траура.
3) о литературе прошлых веков признанных гениев.
- The work “Crime and Punishment” is a classic of Russian literature. - Произведение «Преступление и наказание» - это классика русской литературы.
Если речь идет о классике как сборнике книг, то используем множественное число “classics”.
- In literature classes, special attention is paid to the classics.- На уроках литературы особое внимание уделяется классике.
CLASSIC может быть прилагательным, существительным, причастием.
Прилагательное (какой?, какая?, какие?): «классический», «традиционный» .
- Grandma made her classic pie for dinner. - На ужин бабушка приготовила свой классический пирог.
Существительное (что?): «классика», «классик» .
- Classic is my favorite style of clothing. - Классика - это мой любимый стиль одежды.
Причастие (какой?, какая?, какие? Обозначает признак предмета по действию): «ставший классическим».
- Horse riding which has become a classic. - Верховая езда, ставшая классической.
CLASSICAL в предложении чаще всего выступает как прилагательное, чтобы описать искусство Древнего Рима, Греции, культуру античных времен, музыку и литературу прошлых веков. Поэтому можно перевести как «классический», «традиционный», «античный».
- Hermogenes - the founder of classical architecture in ancient Greece. - Гермоген - основоположник классической архитектуры древней Греции.
- I was given tickets for a classical music evening.- Мне подарили билеты на вечер классической музыки.
- I prefer to read classical literature. - Я предпочитаю читать классическую литературу.
Так как же правильно говорить: “classic” или “classical music”?
На самом деле, в английском языке есть выражение “classic music” так и “classical music” . Все зависит от того, когда музыкальное произведение было написано и в каком стиле оно исполняется.
Спокойная музыка 18-19 веков, представленная в исполнении пианино, флейты, скрипки, арфы и других оркестровых инструментов – это “classical music” .
- Classical Bach music relaxes me before going to bed. - Классическая музыка Баха расслабляет меня перед сном.
- R. K. Shchedrin is composer of modern classical music of the 20th century. - Р.К. Щедрин композитор современной классической музыки ХХ века.
Т.е классическая музыка- это музыка прошлых веков либо в исполнении оркестровых инструментов.
Если мы говорим о современной музыке, но которая стала общепризнанной и любимой несколькими поколениями, то используем “classic music” .
- My mother keeps records of the Beatles classic music. - Моя мама хранит пластинки с классической музыкой группы Биттлз.
Давайте подытожим: “classic” используется в 95% случаев разговорной речи. “Classical” употребляется только тогда, когда говорим об античности либо искусстве прошлых веков.