Classic или classical?

В английском языке слово «классический» имеет два варианта: “classic” и “classical”. Это слова-близнецы. Они похожи, но скрывают разные значения. Давайте разберемся, чем “classic” от “classical”. 

CLASSIC употребляем, когда говорим:

1) о вещи очень хорошего качества, предмете, который общепризнанно является эталоном, относится к традиционной норме, стилю, внешности.

  • Gaidai's films are classic works of Soviet cinema.- Фильмы Гайдая- это классические произведения Советского кинематографа.
  • My grandfather drives a classic Bentley. - Мой дедушка ездит на классическом Бентли.

2) о чем-то, что не является уникальным в своем роде, а включает в себя характеристику определенной группы предметов, живых существ.

  • Classic bear behavior is to sleep in winter.- Спать зимой - это типичное поведение медведей.
  • To lie is a classic trait of her character. - Обманывать – это типичная черта ее характера.
  • Black is the classic color of mourning.- Черный - это классический цвет траура.

3) о литературе прошлых веков признанных гениев.

  • The work “Crime and Punishment” is a classic of Russian literature. - Произведение «Преступление и наказание» - это классика русской литературы.

Если речь идет о классике как сборнике книг, то используем множественное число “classics”.

  • In literature classes, special attention is paid to the classics.- На уроках литературы особое внимание уделяется классике.

literature -suzy-hazelwood

CLASSIC может быть прилагательным, существительным, причастием.

Прилагательное (какой?, какая?, какие?): «классический», «традиционный» .

  •  Grandma made her classic pie for dinner. - На ужин бабушка приготовила свой классический пирог.

Существительное (что?): «классика», «классик» .

  • Classic is my favorite style of clothing. - Классика - это мой любимый стиль одежды.

Причастие (какой?, какая?, какие? Обозначает признак предмета по действию): «ставший классическим».

  • Horse riding which has become a classic. - Верховая езда, ставшая классической.

CLASSICAL в предложении чаще всего выступает как прилагательное, чтобы описать искусство Древнего Рима, Греции, культуру античных времен, музыку и литературу прошлых веков. Поэтому можно перевести как «классический», «традиционный», «античный». 

  • Hermogenes - the founder of classical architecture in ancient Greece. - Гермоген - основоположник классической архитектуры древней Греции.
  • I was given tickets for a classical music evening.- Мне подарили билеты на вечер классической музыки.
  • I prefer to read classical literature. - Я предпочитаю читать классическую литературу.

rome-griffin-wooldridge


Так как же правильно говорить: “classicили classical music”?

На самом деле, в английском языке есть выражение “classic music”  так и “classical music” . Все зависит от того, когда музыкальное произведение было написано и в каком стиле оно исполняется.

Спокойная музыка 18-19 веков, представленная в исполнении пианино, флейты, скрипки, арфы и других оркестровых инструментов – это “classical music” .

  • Classical Bach music relaxes me before going to bed. - Классическая музыка Баха расслабляет меня перед сном.
  • R. K. Shchedrin is composer of modern classical music of the 20th century. - Р.К. Щедрин композитор современной классической музыки ХХ века.

Т.е классическая музыка- это музыка прошлых веков либо в исполнении оркестровых инструментов.

Если мы говорим о современной музыке, но которая стала общепризнанной и любимой несколькими поколениями, то используем “classic music” .

  • My mother keeps records of the Beatles classic music. - Моя мама хранит пластинки с классической музыкой группы Биттлз.

Давайте подытожим:  “classic” используется в 95% случаев разговорной речи. “Classical” употребляется только тогда, когда говорим об античности либо искусстве прошлых веков.

Узнай свой уровень английского

Оцените свой словарный запас и навыки английского с помощью теста

Пройти тест
Узнай свой уровень английского
Все статьи