Выражения с time

Сегодня научимся говорить о времени, а точнее говорить о нем правильно. Я поделила выражения со словом time на 2 категории: похожие на русские выражения и истинные английские, которые нельзя дословно перевести, сохранив прежний смысл.


Начнем с выражений, которые похожи на русские:

  • waste time - терять время 
    She won't love you back, you're wasting your time waiting for her to notice you. - Она не ответит тебе взаимностью, ты теряешь время, пока ждешь, что она заметит тебя.
       
  • save time - экономить время
    Save - это не только хранить, но и экономить (деньги или время).
    If you want to save time, take a taxi. - Если хочешь сэкономить время, вызови такси.
      
  • free/spare time - свободное время
    In my spare time I like to watch sitcoms in English. - В свободное время я люблю смотреть ситкомы на английском. 
      
  • have time to ...  - иметь время, чтобы ...
    I wish I had time to do yoga every day.  - Жаль, что у меня нет времени заниматься йогой каждый день. (Помните, что "I wish" переводится, как "Жаль, что не"?)
      
  • kill time- убить время
    I have no work to do so I'm just killing time. - У меня нет рабочих дел, так что я просто убиваю время.


Истинно английские выражения:

  • spend time - проводить время
    Мы используем spend, чтобы сказать "тратить" о деньгах, но если хотим сказать о времени, то spend -  проводить время. НО! Если вы хорошо провели время, то лучше сказать to have a good time.
    I love to spend time with my niece, she's so cute! - Обожаю проводить время с племянницей, она такая милая!

  • make time for ... - выкроить время для ...
    Если дословно, то "создать время для кого-то"
    I hope my doctor will make time for me. - Надеюсь, мой врач выкроит время для меня.
      
  • take your time - не спеши, не торопись
    Можно попробовать перевести дословно, как "возьми время/паузу", и тогда это будет похоже на истинный смысл.
    Don't make spontaneous decisions, take your time. - Не принимай спонтанных решений, не торопись.
       
  • be out of time - испытывать нехватку времени
    Дословно - быть вне времени
    Think faster, we're out of time. - Думайте быстрее, у нас мало времени.


Ксения Панова
Ксения Панова English addict
Все статьи