Чем отличаются day off, vacation и holiday?
У вас выходной? Едете в отпуск? Или просто отдыхаете, потому что 8 марта? В английском языке есть слова day off, vacation, holiday, которые обозначают дни, когда мы не работаем и отдыхаем. Однако используются они в разных ситуациях.
Holiday обозначает:
-
Религиозные праздники (holiday = holy day – святой день).
Christmas is a holiday, and most people do not work on Christmas day. -Рождество - это праздник, и многие не работают в Рождество. -
Государственные, национальные, международные праздники, то есть праздники, которые отмечает большая часть населения («красные дни календаря»). In the US, we have a holiday called, "Thanksgiving”. - У нас в Штатах есть праздник, который называется День благодарения.
-
Отпуск, каникулы
What did you do during your summer holidays? – Чем ты занимался во время летних каникул?
Есть интересное словосочетание bank holiday, которое обозначает официальный нерабочий день. Все банки в этот день закрыты, отсюда и словосочетание.
I didn’t manage to send my package in the morning because post office doesn’t work. I forgot that today is a bank holiday. – Я не смог отправить свою посылку утром, потому что почта не работает. Я забыл, что сегодня выходной день.
Vacation обозначает:
-
Отпуск, который чаще всего связан с путешествием куда-либо, с целью отдохнуть. Vacation может быть и во время holidays. I'm going to Hawaii for a vacation. - В отпуск я еду на Гавайи.
-
Каникулы (в Америке часто используется словосочетание summer break). What did you do during your summer vacation? – Чем ты занимался во время летних каникул?
Слово vacation чаще всего употребляется в США, а англичане в обоих случаях употребляют слово holiday.
-
Where did you go on holiday/vacation last year? – Куда вы ездили в отпуск в прошлом году?
-
I’m exhausted, so I’ve decided to take a holiday next week. – Я без сил, поэтому я решил взять отпуск на следующей неделе.
Есть также небольшое отличие между holiday и holidays. Словом holiday мы обозначаем отпуск или праздник, а holidays – это праздники и отпуска вообще.
I’m looking forward to winter holidays. – Я с нетерпением жду зимних праздников. We are going to Majorca for our holiday this year. – В этом году мы едем в отпуск на Майорку.
Day off
- Свободный от работы день (выходной), например, когда работа по сменам и выходной может быть в любой день недели или вы берете отгул.
This week, I will work at my job on Monday, Tuesday, Wednesday, and Thursday. Friday is my day off. – На этой неделе я работаю в понедельник, вторник, среду и четверг. В пятницу у меня выходной. I want to go to the movies with Alice. I think Friday is her usual day off. – Я хочу пойти в кино с Элис. Вроде она выходная по пятницам.
- Просто день, когда вам по каким-либо причинам не нужно идти на работу или учебу (по расписанию или неожиданно).
Last Tuesday the electricity was not working, so everyone had the day off. – В прошлый вторник отключили электричество, поэтому у всех был выходной.
Подведем итоги:
Vacation – это, когда мы берем отпуск и отправляемся на море. Holiday – это, когда никто не работает и вся страна что-то отмечает, например, Новый год. Day off – это, когда вы просто хотите отдохнуть и берете отгул.
Надеемся, что теперь вы точно не будете путаться. А если еще и объясните своему другу разницу между vacation, holiday и day off, то определенно запомните надолго.